表現の違い

2009年3月24日 火曜日

早嶋です。



ホリルードハウス宮殿“The Palace of Holyroodhouse”ホリルードハウス宮殿。スコットランドにおける英国皇室の宮殿として利用されていて、王室メンバーがスコットランドを訪問する際はここに滞在するという施設。



その施設の敷地内に次のような看板が立っています。”Please keep to the pass”もし、日本だったら「立ち入り禁止」と表現するでしょう。入るな!という観点と道をそれるな!という観点。表現の違いはそのまま文化の違いを表わしていますね。



表現



コメントをどうぞ

CAPTCHA